みにさき 海外✖️Web✖️英語

東南アジア中心に海外生活を楽しむみにさきのブログです。

ブログタイトルPC用
ブログタイトルSP用

こんな風にするんだよ!を英語で?

f:id:trability:20200602073105j:image

自分ができることを誰かに教えるとき

皆さんなら、どんな風に言いますか?

 

"Please do this."

"Please do this first, then do this."

 

この、命令形の連続だと、ワンパターンになってしまったり

 

「なんだか上から目線?」と思ってしまいませんか?

 

そこで、こんな表現を取り入れて見ましょう

 

"This is what I do."

 

これは、オーストラリアでバイトをしていた時のインド人の同僚が

 

言っていて、「かっこいいな」と思った英語です。

 

pleaseじゃないから押し付けにならない

 

指示してばかりで、相手がメモに追いついてないな、という時に

 

伝わっているか確認する時にも便利です。

 

これが聞き取れると、ここはそんなに緊張して聞かなくていいんだ、

 

と聞いていても一息つけます。

 

 

友達との会話で

 

「どうやって英語を勉強してるの』

How do you study English?

 

「ポッドキャストを毎朝聞いて、シャドウイングするんだよ」

"I listen to podcast every morning, and after that I do shadowing.

That's what I do."

 

thisは、やり方を後で説明するとき

thatは、やり方を先に言った時に使いましょう。

 

応用です。

f:id:trability:20200602073046j:image

取引先とのプレゼンで

 

「私たちのやり方を説明させていただきます。」

"Let me show you what we do."

 

 what I do をマスターして、指示ややることが明確に聞き取れるあなたへ

 

プレゼンをする場合はかっこいいあなたへ!

 

では、ここで実践しましょう。

  • あなたの好きなこと、得意なことをイメージしてください。あなたはその道のプロだとします。
  • 英語でそれを初心者の人に伝える気持ちを持って、説明し(できる方は英語で)
  • 終ったら"That's what I do." と言って終了してください。

 

英語は実践が大切です。これを見たらすぐにアウトプットしていくと

あなたも「英語脳」へ近づきます。

医療の現場の英会話

f:id:trability:20200609060420j:image

看護師の友達の紹介で救命士さんへレッスン した経験をもとに、医療の現場の簡単英会話をご紹介します。


どこが痛いですか?
Where does it hurt?

 

いつからですか?
When did it start?
Since when?

 

腕を固定します。
Let me fix your arm.


腕の力抜いて下さい。
Relax your arm.

 

注射をします。
I'll give you an injection.

 

f:id:trability:20200609060444j:image

診断書いりますか?
Do you need a medical certificate?


保険に入っていますか?
Have you got a travel insurance?

 

使うフレーズは極力簡単にして、パターン化すると、難しく感じる医療の現場でもコミュニケーションすることができます。

 

 

海外旅行英会話 部屋の不具合を伝える

f:id:trability:20200602060555j:image


 海外旅行のホテルで、

使えなくはないけど、汚いから変えて欲しい。
 
こんなシチュエーションにあったことはありませんか?
 
タオルとか、シーツならそのままだし、
dirty やnot clean
changeを使うと伝えやすいですね。
 
 お願いしたのに理解されない


知人がヨーロッパで体験した出来事。
硬水だったのか、青い汚れがポットの中にこびりついていたそうです。
 
お湯が欲しいけど、このポットでは沸かしたくないな...
 
 
hot water please!
 
 
で通したそうですが、ホテルの人はなんでポットが使えないのか「?」となり。
伝えるまで何度もがかったそうです。
 
もし、壊れているなら doesn't work ですが。
 
 
硬水が、とか説明するのはできなさそう。
汚いのでと言うと、洗って使えと言われそう。そんなときは?
 
 原因を伝えよう


ポットの何か中についてる
There is something inside the kettle
 
ポット何かが具合が悪い
Something is wrong with the kettle

 
こんな表現も使えます。
 
大雑把に、とにかく悪い、使えないということを伝えてみましょう。

他にも 

 

部屋のどこかに問題がありホテルの人にきて欲しいとき
There is something wrong in my room.


金庫が不具合がある時は

Something is wrong with the safe.

 

などと応用ができます。

 

ファイト!は日本語英語だよ 英語でのほめ方

f:id:trability:20200602062340j:image

海外旅行のアウトドアのシーンで、ちょっと体力的にハードなことに挑戦してきたシーンで。
先に戻ってきた方に対して


日本語では
「ナイスファイト!」


と言葉をかけるかもしれません。

ただ、これは和製英語なんですよね。
ファイト!なら 戦え!という命令形になってしまいます;

 


近い表現なら

Nice try!

Well done!

Great!

などなど。
短い言葉なので覚えておくと、
色々褒めるシーンで使えます。

 

また、服などが似合ってますよ!という言い方

It looks good on you.


似合うって日本語を英訳するには辞書で調べて、えーっと。。
って考え込むのでなく、good という誰でも知ってる言葉でいかに言い換えるか!がポイントです。

 

海外旅行英会話 空港でのアナウンス

f:id:trability:20200602070754j:image

海外での乗り換えにも対応。

空港のアナウンスで流れる英語をお伝えします。

 

こちらがboarding pass(搭乗券)です。

 

【聞き取りのポイント】
1.便名
2.どこ行きか
3.今どんな状況?
4.ゲート番号、どうするべきか


Vietnam airlines flight 346 departing for Hanoi
画像の、便名であるVN346をチェックして、自分の便であるかを判断します。
行き先もアナウンスされます。

 

f:id:trability:20200602070815j:image

 

【今の状態】
~行きの
departing for~


チェックインできます
ready to check in


搭乗中
now boarding


ゲートが〜へ変更された
gate has changed to 〜


最終コール
final call

 


【どうすればいか】

チェックインカウンターに進んで下さい
proceed to check in counter


T2ゲートに行ってください
proceed to gate T2


搭乗する人
passengers


すぐに
immediately

では、例のアナウンスとして。

 

 

【チェックイン】

f:id:trability:20200602070824j:image

Vietnam airlines flight 346 departing for Hanoi, now ready to check in.
Passengers are requested to proceed to  the check in counter.

 

【搭乗】
Vietnam airlines flight 346 departing for Hanoi, now boarding
Passengers for this flight, please proceed to  gate T2.


【急ぎ】
Final call for Vietnam airlines flight 346 departing for Hanoi.
Passengers for this flight, please proceed to  gate T2 immdiately .

 

 

お水の世界の会話術と英会話♪

f:id:trability:20200602214926j:plain

突然ですが、最近友達の紹介でお水の世界の体験入点の機会があり笑
すっごくおもしろかったです!!
なにかと研究したい私笑 
本屋さんでこんな本を手に取ってみました!!
 
そしたら、英会話にも使えるね!ということがけっこうありましたのでご紹介^^
「お金を落としてもらう会話術」と書いていますが、これって
 
「人を喜ばせる技術」なんですよね。

 

しーんとなる、痛々しい会話例
 
最近、どこか行った?
"Have you been to somewhere recently?"
いや、別に。友達とランチしたくらい
"Nothing special...Just I had lunch with my friend"
そうなんだ。どこに行ったの?
"Oh,  Whrere?"
ルクア(梅田)のイタリアン。
"An Italian restaurant in Lukua."
・・・・・
 
f:id:trability:20200602215010j:plain 
では、お水に学ぶ。人を喜ばせる会話例
"Have you been to somewhere recently?"
お盆休みに、鈴虫寺に行ってきました!知ってます?
"Yes, I've been to Suzumushi-temple. Do you know that?"
ああ、嵐山の!
"I do! In Arashiyama, right?"
そうなんです。Aさん(相手の名前)も行ったことあります?
"That's it. Have you been there?"
あるよ。
"Yeah."
最近ですか?
"Recently?"
1年半前くらいかな。
"Around 1 and a half year ago."
そうなんですね。Aさんは最近どこか行きましたか?
"That's nice. Have you been to somewhere recetly?"
淡路島と姫路城くらいかな。
"I went to Awaji Island and Himeji castle."
 
お水の場合「誰と言ったの~?」「内緒~」などと盛り上がるんですが笑
 
英会話でも、使えるなと思うのが赤字の部分。
①相手に興味をもち、聞き返す。
Do you know that?
Have you been there?
難しかったら
How about you?
これはけっこう使えますね!!
 
本レッスンでもしているのが、
②"Yes, No"を引き出す質問をする。
これだと、相手の反応が、分かりやすくなりますね。
 
テンポよく会話を進めるために、実践命です!!
お水で実践!というのは冗談で笑 日本語の会話でも英会話を意識して
キャッチボールを意識!
していってくださいね。

時間と年齢の英語での言い方

f:id:trability:20200606205304j:plain

レッスン中に生徒さんが、日本語を直訳してしまったけど
通じるけどこんな風に言うのが自然だな
と思うことがあり、そんな表現を集めて発信します。
初心者向けの内容となります。

 

①年齢の言い方

× year
○ age
「年齢」という言葉として使う場合はageを使います。
私の年齢は秘密です!
My age is secret!

彼に私の母の年齢を伝える。(どんな場面なんでしょうね笑)
I told him my mother's age.


「何歳」という時にはyears oldを使います。
私の娘です。6歳です。
This is my daughter. She is 6 years old.

 

f:id:trability:20200606205410j:plain


②時間の言い方

× time
○ at 8AM/PM など
5時に という時には5 time ではありません。
学校ではO'clockと習いましたが、私はあまりオーストラリアの人が使っているのを聞いたことはありません。

午前10時は 10AM
午後3時は 3PM

私は夕方5時まで働きました。
I worked until 5PM.

店は8時にあきます。
The shop opens at 8PM.

 

では、timeを使うのはどんな時でしょうか?

週に何回 とか回数を表す時に使います。

週に3回
3 times a week

月に2回
twice a month

週に1回
once a week

年に5回
5 times a year

once, twiceは覚えてください。
3回以降は○○times となります。

Did you enjoy?
See you next time!!

現役ホテルマンの使っている 接客テク&英語 初中上級

こんにちは。みさきです。お久しぶりの更新となりました。

 

f:id:trability:20190211231338j:plain

 

 

現在ホテルで外国人との接客をよくしている私です。

 

ホテルで同僚が使っている接客英語のテクニックや

 

英会話講師の経験から同僚に質問されることまで、

このブログで時々シェアをしていきます。

 

中学の義務教育を受けている人 英語アレルギーの方にもすぐできる初級編 から

 

自分の思いを翻訳ソフトを使わず英作文したい 上級者まで、

 

初級編は「当たり前じゃないか!」とツッコミが入りそうですが、

 

当たり前のことを行動にすることって習慣が必要なのですよね。

 

f:id:trability:20190211231500j:plain

 

 

記事は易しい順番になっています。

 

「次はどんなのかな?」とワクワクしながら読み進めてもらえたら嬉しいです!

 

 

 

 

1.初級編

こちらは、まず外国人と目があった時。

 

ホテルならカウンター、お店ならエントランスやレジにきた時に。

 

日本では「いらっしゃいませ」と声をかけるシーンで反射的にできるといいのが、

 

How are you?

 

と質問を投げかけることです。

 

えっ、中学で習って知っているし!今さらこれ?と思いますよね。

 

ところが、私も盲点になっていて、アメリカに住んでいた同僚が

自然にしているのを見て、ハッと気づいたのです。

 

How are you?って聞かれて

I'm good, and you?などど答えていても、

自分から投げかけることってあまりしてなかったな、と。

 

f:id:trability:20190211231557j:plain

 

早速今日挑戦してみました。チェックアウトをされる欧米系の方へ。

 

「お元気ですか?」と聞いている意味は全くないので、

 

「難しい言葉が返ってきたらどうしよう!」と構えることは心配無用です。

 

ぜひ、こちらから質問を。絶対通じる、かつ笑顔でキャッチボールが

できることが分かっているこのフレーズで、まずは緊張をほぐしてくださいね。

 

 

 

2.中級編 だいたい 以上 以下

 

接客業、特にホテルやお店の方だと、道を聞かれたり、

 

タクシーで行ったらどのくらい?など

時間やお金の説明をする必要があることがあります。

 

その時に

 

これはだいたいです。〜以上は、〜以下です、状況によって変わります。

 

などと言えたら便利ですよね。

 

f:id:trability:20190211231658j:plain

 

文脈別に、挙げていきます。

 

 

だいたい2000円

approximately 2000 yen

 

 

 

だいたいの値段は2000円です。

The rough price is 2000 yen.

 

 

20分以上

20 minutes  or more

 

 

 

3才までの子供

Children 3 years old or younger

 

 

〜より少ない はless than, more than などもありますが、

〜の部分が含まれているには orを使って両方を含めることができます。

 

ぜひ、だいたいを伝えたい時、使ってみてくださいね。

 

 

f:id:trability:20190211231743j:plain

 

3.上級編 「〜という(名詞)」

 

その場だけの接客では、単語やイディオムでなんとかなることもありますが、

 

言いたいことを電話やメールで伝えるには、

 

文章として組み立てることが必要です。

 

ここで、初心者の方は してしまいがちなこととして

 

 

*日本語の語順で英語化しようとしてしまう

*最初から英語で文章なんて無理!と諦めて翻訳ソフトに頼る

 

 

この2つをしてしまいがちですが、これを卒業して

自分で英語の文章として組み立てるには?

 

 

「骨格は先に書いてしまう」がポイントです。

 

今日は「〜という(名詞)」を例に英語化のテクニックをお伝えします!

 

f:id:trability:20190211231850j:plain

 

「先ほどお伝えした金額はだいたいの金額です。」

 

という内容を英語化することを同僚に相談されました。

 

Before I told the price is,... 

 

と彼は文章にしようとしていましたが、これは実は日本語の語順。

 

The price I told you before is...

 

が英語としての正しい語順です。

 

「言いたいことは先」というのは

「価格がどうだった」が本当に伝えたい骨格なのです。

 

日本語は骨格は後にして、説明が先に来ることが多いです。

 

 

先ほどお渡ししたカード

The card I gave it to you before

 

 

特別アシスタントが必要なお客様 (空港で流れています)

Customers who need special assistance

 

 

子供向けのスリッパ

Slippers for children

 

全部、「言いたい骨格」この場合名詞は後になっていますね。

 

ついつい日本語の語順で考えがちですが、英語の時は英語の語順で。

正しさが増せば、より伝え方にも磨きがかかり、伝わりやすさも倍増です!

 

 

英語を使う現場で働いていながら、発信することって貴重な存在だと気づき

 

今後も気づきがあった時にはブログを更新します。

 

楽しみにしておいてくださいね。

 

 

Misaki

 

 

初心者ビジネス英語はこちらの記事も人気です。

trability.hatenablog.com

ポジティブな形容詞

f:id:trability:20200112225059j:plain

先日、レッスン生さんや英会話レッスン関係の皆様をお招きしてX'mas party を大阪なんばで行いました。

 

パーティーで、席決めと景品の抽選に使ったカード。 

 私がおもて面の絵を 

 

 

カリグラフィーが特技のEmiさんに裏面を担当して頂きコラボで作成しました!

f:id:trability:20200112225116j:plain

 

そこで次のテーマは

 

positiveな形容詞

 

です。

 

24名の方が参加したので、アルファベットは余分に見て26文字分用意。

ちょっとこじつけもありますが、英単語順にご紹介します。

 

A: adorable   かわいらしい

B: brave  勇敢な

C: curious  好奇心のある

D: delighted  喜んで

E: easy-going のんびりした

F: fit  健康的な

G: gorgeous  華麗な

H: hilarious  大変陽気な

I: impressive  印象的な

J: joyful  楽しい

K: keen  鋭い

L: luxury  高級な

M: motivated  やる気のある

N: necessary 必要な

スポンサードリンク

 

O: outstanding  突出した

P: passionate  情熱的な

Q: qualified  適任の

R: reliable 頼りになる

S: stunning  魅力的な

T: trustworthy  信頼できる

U: understanding  理解のある

V: valuable 貴重な

W: wonderful  素晴らしい

X: xenial  友好的な

Y: youthful  若々しい

Z: zippy  活発な

 

話し言葉で使うけど、

なかなか学校のテキストには出てこない

そんな言葉を選びました。

 

8月から英会話レッスンの活動を休止していた私ですが、24名の方に参加頂き、改めて

 私は人に恵まれているなぁ、ありがたいなぁ!と感じた時間でした。

 

Thank you very much for your time to be spent on many lessons and activities with me this year!


I really enjoyed that and appreciate your cooperation.


I will continue my effort to provide a comfortable and innovative environment. Keep in touch!

セラピストの英会話 英会話超初心者でも簡単

f:id:trability:20200606210952j:plain

マッサージの仕事をしていて、
外国人のお客様が来たら逃げるように他のスタッフに任せる!
という方にお会いしました。


ちょっとした一言をアドバイスさせて頂くと、すごく喜ばれました。


きちんとした文章でなくてもいい、簡単な単語での伝え方をご紹介します。

続きを読む

むっつりすけべと英語?!外国人のインタビューをして感じたこと

f:id:trability:20200606183404j:plain

3日間、外国人の友人にインタビューして

その動画をシェアするイベントをしました。

予想以上にみなさんにクイズに熱心に参加て頂き、嬉しいです!

やっぱり人って何か課題があるとクリアしたくなるんですよね。

クイズや動画の人気ランキングを載せようかと思ったんですが、
みなさん、全部にチャレンジしてくださるので、ランキングはしないことにしました。

英語のまじめな解説しようかとも思ったのですが、楽しくするため辞めました。

3人に共通してした質問のインタビュー結果はこのようになりました。

f:id:trability:20200606183539j:plain

①5/27 ベトナム出身日本で働くAnhさんとお送りする前半英語、後半日本語のインタビュー

インタビュー 記事はこちらから

②5/28 ブラジル出身 オーストラリア パース在住ワーキングホリデー時代に語学学校の同級生のEduardoへのインタビュー

インタビュ記事はこちらから

③5/29 アメリカ ペンシルバニアのNative speakerで元上司のRobertへのインタビュー

インタビュー記事はこちらhttp://ameblo.jp/minisaki-trability/entry-12278119385.html

印象的だったのは、日本人を表す単語

私はshyと思っていたのですが、3人ともshyとは違うことと認識していたことが印象的でした!

特に、Robertが言っていたのが

can't get the point out
はっきり言えない

for fear of hurting someone's feelings
誰かの感情を傷つけることを恐れて

はすっごく日本人の特徴を表すいい表現だなと感じました!!

私はちなみに、英語を聞くとすぐ情景を思い浮かべるのですが、
ここで映像として浮かんできたのが

むっつりすけべ

f:id:trability:20200606183626j:plain

...笑

何が英語と関係ある?って話ですよね(笑)

例えば好きな異性がいたとして

これを言ったら傷つける
(相手が自分の英語がわからなくて困る)かなとか

これを言ったら相手に好意がばれるかな
(感情を隠す→英語が伝わりにくい)

ということが頭の中でぐるぐるしていませんか?

妄想で色々思い浮かべる
ありそう、なさそうなことを色々考える

それって、、思いを伝えたいけどもどかしい感覚と似てますよね!!

ブログ・教材・情報商材など見るけど、行動に至らない

情報はこっそり見るけど、リアクションはしない

そんな、画面のむこうのあなたも!(笑)
むっつりの傾向がありますよ(^_-)

そんなときいいのは、むっつりしている人がを見たとき、相手がどう思うか考える

もっと言うと

正面にそんな人がいたらどうするかを思い浮かべてみてください。

早く言えよ!
照れんな!
はっきりしろ!

こんな風な気持ちになりませんか?

英語が出て来ないとき
グズグズしてしまうときに
ふと、こんな姿を思い出してみてください

きっと、何かしらを口にする勇気が出てきます。

もっと聞き取れるようになりたい!
でもどうすれば?
という思いはありませんでしたか?
英語の聞き取りのためには
英語を口にすること

をとにかくやって慣れていきましょう。

 

© Copyright 2017 ©Minisaki All right reserved.

 

 

 

 

 

 

 

お問い合わせ プライバシーポリシー サイトマップ